Πήραν από το βόδι τον ζυγό. Τώρα περιμένουν να σέρνει με την θέληση του το κάρο.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Κλυδωνιζόταν τόσο πολύ που δεν μπορούσε να επιλέξει το σημείο της στήριξής του.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Μια ιδιοφυής ιδέα, αν δεν γίνεται αποδεκτή από το πλήθος, δεν έχει πολιτική αξία.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Είναι εμμονή την μέρα να σκέφτεσαι τα λεφτά και να τα ονειρεύεσαι πάλι την νύχτα.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Η ποίηση είναι τραγούδι δελφινιού. Δεν μπορεί να το συλλάβει κάθε ανθρώπινο αφτί.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Ευτυχώς που υπάρχουν οι διάβολοι, διαφορετικά το καλό θα είχε υποδουλώσει τα πάντα.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Από τα νύχια του διαβόλου ξεφεύγω εύκολα. Από την αγκαλιά των αγγέλων πως θα ξεφύγω;.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Διαβάζω έναν επικήδειο! Κι αναστενάζω μ’ ευχαρίστηση που δεν είναι ακόμη ο δικός μου.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Η συμβίωση ανθρώπου-σκύλου. Τα μόνα ζώα που και στην υποταγή ακόμη κουνάνε την ουρά τους.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!

Γίνεται κόκκινος σαν αίμα ο ουρανός, όταν ο ήλιος δύοντας φθάσει στο ύψος των ματιών μας.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Angela Bratsou
Submitted by Simona Enache
Comment! | Vote! | Copy!
